Une première mouture de la traduction en allemand a été mise en place. D'un commun accord avec le traducteur nous laissons de coté pour l'instant la boite du mode expert car de toute façon, sans le manuel elle est difficilement utilisable et la traduction ne concerne pour l'instant que l'interface. Le système de jeu de sons d'alerte signalant la fin de traitement a été reprise. Elle avait été basée sur celle d'OMeR qui utilisait des ressources sons. Nous l'avons réécrite de manière à utiliser des .myr, plus courts, ce qui permettra au passage aux utilisateurs de définir leurs propres signaux. Enfin, des problèmes de traitement de noms des accords quand l'option "Autoriser les accords" étaient désactivée ont été corrigés. |